Laclavedefa

Latest News Updates

Младший NTR, новые фильмы Прабхаса, основанные на прошлых хитах, доминируют в прокате на хинди.

Младший NTR, новые фильмы Прабхаса, основанные на прошлых хитах, доминируют в прокате на хинди.


Герои южного кино Прабхас и младший NTR пожинают плоды своих фильмов, таких как Баахубали и $$$$который имел огромный успех в северном поясе, говорящем на хинди. Их новые релизы, такие как Салаар и ДевараФильмы, получившие название на хинди, приносят кассовые сборы, хотя и не связаны с их предыдущими хитами, говорят торговые эксперты.

В сентябре вышла дублированная на хинди версия Девара: Часть 1в главной роли Младший NTR, сделал 7,95 крор в день открытия и управляемые коллекции На данный момент 67,24 крора. Это превысило доходы от недавно вышедших фильмов на хинди, таких как Джигра, Видео Вики Видья Ка Во Вала, Ведааи Кхель Кхель Мейн.

Ранее хинди-версия песни Прабхаса Салаар заработано 18 крор в первый день и На данный момент 153,84 крора.

«Без сомнения, имена этих звезд стали нарицательными, и они и их предыдущие фильмы пользуются большим признанием среди зрителей, говорящих на хинди», — сказал Рахул Пури, управляющий директор Mukta Arts и Mukta A2 Cinemas. «Существует также понимание того, что их фильмы гарантированно содержат определенные элементы, такие как драма и действие, которые нужны зрителям».

В случае Деварамладший NTR известен публике на севере как «the $$$$ парень», и в фильме реализованы все элементы, которые искали зрители массового рынка, сказал Пури. Хотя фильмы на южном языке с участием звезд, популярных среди североиндийской аудитории, имеют преимущество некоторой узнаваемости бренда, потребность в их рекламе меньше, чем в случае с фильмом с участием актера, который еще не завоевал популярность в фильмах на хинди.

Такие эксперты, как Пури, ожидают, что Изменение игрыс Рамом Чараном в главной роли (который также снимался в $$$$), выпуск которого намечен на январь, и Токсичныйс участием Яша из КГФ франшиза.

Паниндийский успех

«Знакомство и популярность таких героев, как Прабхас и младший NTR, значительно повышают прием их фильмов на хинди», – сказал Деванг Сампат, управляющий директор Cinepolis India. “Почта Баахубали и $$$$эти актеры приобрели общеиндийскую базу поклонников. Такое признание позволяет их фильмам, даже тем, которые не входят в признанные франшизы, привлекать внимание во всех регионах. Их связь с высококачественным кино также повышает ожидания аудитории, что помогает в маркетинге и формировании предвкушения».

Кинопрокатчик и экспонент Санни Кханна заявила, что такое имя, как младший, NTR возвращается в кинотеатры с паниндийским фильмом после такого успеха, как $$$$ легко захватывает глазные яблоки. Кроме того, помогает присутствие в таких фильмах звезд Болливуда, таких как Джанви Капур.

«Южных героев сегодня определенно считают паниндийскими звездами. Возможно, у них нет того, что было бы у Шахрукх Кхана или Салмана Кхана в поясе, говорящем на хинди, но они определенно находятся на одном уровне с более молодыми именами, такими как Ранбир Капур или Ранвир Сингх”, – объяснила Кханна.

Конечно, эксперты по торговле говорят, что южные герои наращивают свой рынок на севере Индии с каждым новым фильмом, и эти фильмы пользуются большей популярностью, чем многие оригинальные фильмы на хинди, даже несмотря на то, что в некоторых случаях содержание может быть ниже номинала. Несмотря на высокие кассовые сборы, слухи вокруг Девара и Салаар был неоднозначным и определенно не сравнимым с Баахубали или $$$$фильмы, которые представили эти лица зрителям, говорящим на хинди.

«Многих из этих звезд также можно было увидеть на маленьком экране, а с другими их фильмами зрители знакомы по дублированным версиям на спутниковом телевидении. Однако на большом экране привлекательность совсем иная», — сказал Амит Шарма, управляющий директор Miraj Entertainment, компании, которая управляет многозальными кинотеатрами.



Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *